失踪者西藏作家扎西拉布丹(Tashi Rabten,笔名铁让 Te’urang)的照片。
透视一名西藏年轻作家的“失踪”
文/吉姆措
最 近在西藏境内藏文网络上首次公开西藏安多的一个年轻作家、在校大学生“失踪”的消息,并读到很多重量级博客作家纷纷起来撰文阐述时,心情久久不能平静。可 以一点都不夸张地说这位作家是在西藏年轻知识分子中无人不知不晓,不过他在坚持用母语向同胞诉说藏人处境的所见所闻而对外界可能影响不大,可是他的胆识、 思想、独特的见解在藏区的各个大专院校,寺院中,年轻的知识分子中很受欢迎。我并不认识他,也没有任何联系,但我感觉自己认识他已经很久了。因为我是一名 他的忠实读者,每次在游览网络时,首先必读的便是这位作家的博客,因为他的诗,他的随笔,是反映西藏现况的一面镜子。
现在不是记得很清楚,好像2006年开始我就是几乎每天都要拜读他的博客的人,当我前期读到他写的最后的文章时,仿佛他忧郁的字里行间已经感觉到他离“失踪”不远… …
他的真名是扎西拉布丹(Tashi Rabten),年龄25岁左右,笔名,铁让(Te’urang)。在照片上见到人长得很帅气,但我相信他的文章更有吸引力。他是四川省阿坝州若尔盖县唐各尔乡人,甘肃省省会兰州市的西北民族大学藏语言文学学院的大学三年级学生,也是该校的著名民间刊物《夏东日》的编辑之一。明 年就要大学毕业的人就这样“失踪”了,母亲一人供养他上大学多不容易,希望能引起各界的关注。据消息,今年七月十七日西北民大放暑假后,他回到家乡不久, 七月二十六日在唐各尔乡突然“失踪”了。他的一个朋友相信是被公安人员“请走了”。他说:因为他今年自费出版了一本书名为《血书》(《Written in Blood》 又称《零八血书》),书 中讲述了去年(2008年)全藏区发生藏人和平示威游行的记录及中共军警镇压等事件真相,也揭发了在拉萨学习的一名瑞士人曾指证中共军警扮演藏人,拿着长 刀制造假象,等等敏感问题。这本书发放给藏区的各个大专院校及寺院伍佰多本后一半就被警方没收了,并且他一直被便衣警察在跟踪 ,而且以前秘密审问过几次。近期,扎西拉布丹的一个亲戚也告诉外界,上周他给家人来过一次电话,只是简单地告诉母亲他很好不用担心他的处境,你们也无法与 我联系就挂了电话。他的家人怀疑他已被安全人员在某处拘留监禁之外至今没有任何消息。
扎西是个很有独立思想的年轻大学生,在他的《血书》 简介中这样叙述;“以自己年轻的年龄和浅薄的资历来讲出此书或许为时过早,但时常灵魂内外被铁锁驾驭的特殊年代来讲,尤其那件苦涩的事件之后有些话不得不 说,因此我觉得默然不语,不如说出真话更具意义,就此这本薄书献给大家,就像2008-2009年之间的一滴血迹”。
下面是我译成中文的扎西(笔名,铁让)的两首诗,供大家欣赏。
血中人
·铁让·
——献给为自由而失去生命的人们
灵魂被马蹄声散泼的晨露般清澈
言语及双手在钢铁枷锁中静默
到处传来被子弹穿孔的自由哭泣
倒在地上的一个个尸体是一团团火焰
满脸血红的眸子寻求自由之光
稍能动弹的嗓子仍就在宣言
血中手握鲜花之刀的勇士们
2009.7.8
黑暗内外
·铁让·
——献给岗尼和岗尼们
季节在开花
但这里仍旧无法跨越冬季之山
居民们犹如季节在古老的帐篷里
聆听寒冷的岁月
黑暗内外 有许多耳朵在窥探黑帐篷的故事
外面吹来的不只是风沙
还有伸延帐内的小草
对妻儿悄悄私语也怕窃听而担忧
周围布满了黑暗和恐怖
小心翼翼地关闭好自己的思想
四周窥视眈眈
用思维和勇气擦亮生命之光
朋友,黑暗内外,要时刻小心自己的亲信
2009.3.25
注:听说岗尼“失踪”的消息时心情无法平静,就写下此诗献给对他的担忧及正在“失踪”和面临“失踪”的兄弟们。切忌时刻注意自己的周围。
译者注:当作者的朋友“失踪”四个月的今天,他自己又“失踪”了。这种悲剧何时才能停止!
(《自由圣火》首发8/8/2009 http://www.fireofliberty.org/trad/article/11675.asp)
最 近在西藏境内藏文网络上首次公开西藏安多的一个年轻作家、在校大学生“失踪”的消息,并读到很多重量级博客作家纷纷起来撰文阐述时,心情久久不能平静。可 以一点都不夸张地说这位作家是在西藏年轻知识分子中无人不知不晓,不过他在坚持用母语向同胞诉说藏人处境的所见所闻而对外界可能影响不大,可是他的胆识、 思想、独特的见解在藏区的各个大专院校,寺院中,年轻的知识分子中很受欢迎。我并不认识他,也没有任何联系,但我感觉自己认识他已经很久了。因为我是一名 他的忠实读者,每次在游览网络时,首先必读的便是这位作家的博客,因为他的诗,他的随笔,是反映西藏现况的一面镜子。
现在不是记得很清楚,好像2006年开始我就是几乎每天都要拜读他的博客的人,当我前期读到他写的最后的文章时,仿佛他忧郁的字里行间已经感觉到他离“失踪”不远… …
他的真名是扎西拉布丹(Tashi Rabten),年龄25岁左右,笔名,铁让(Te’urang)。在照片上见到人长得很帅气,但我相信他的文章更有吸引力。他是四川省阿坝州若尔盖县唐各尔乡人,甘肃省省会兰州市的西北民族大学藏语言文学学院的大学三年级学生,也是该校的著名民间刊物《夏东日》的编辑之一。明 年就要大学毕业的人就这样“失踪”了,母亲一人供养他上大学多不容易,希望能引起各界的关注。据消息,今年七月十七日西北民大放暑假后,他回到家乡不久, 七月二十六日在唐各尔乡突然“失踪”了。他的一个朋友相信是被公安人员“请走了”。他说:因为他今年自费出版了一本书名为《血书》(《Written in Blood》 又称《零八血书》),书 中讲述了去年(2008年)全藏区发生藏人和平示威游行的记录及中共军警镇压等事件真相,也揭发了在拉萨学习的一名瑞士人曾指证中共军警扮演藏人,拿着长 刀制造假象,等等敏感问题。这本书发放给藏区的各个大专院校及寺院伍佰多本后一半就被警方没收了,并且他一直被便衣警察在跟踪 ,而且以前秘密审问过几次。近期,扎西拉布丹的一个亲戚也告诉外界,上周他给家人来过一次电话,只是简单地告诉母亲他很好不用担心他的处境,你们也无法与 我联系就挂了电话。他的家人怀疑他已被安全人员在某处拘留监禁之外至今没有任何消息。
扎西是个很有独立思想的年轻大学生,在他的《血书》 简介中这样叙述;“以自己年轻的年龄和浅薄的资历来讲出此书或许为时过早,但时常灵魂内外被铁锁驾驭的特殊年代来讲,尤其那件苦涩的事件之后有些话不得不 说,因此我觉得默然不语,不如说出真话更具意义,就此这本薄书献给大家,就像2008-2009年之间的一滴血迹”。
下面是我译成中文的扎西(笔名,铁让)的两首诗,供大家欣赏。
血中人
·铁让·
——献给为自由而失去生命的人们
灵魂被马蹄声散泼的晨露般清澈
言语及双手在钢铁枷锁中静默
到处传来被子弹穿孔的自由哭泣
倒在地上的一个个尸体是一团团火焰
满脸血红的眸子寻求自由之光
稍能动弹的嗓子仍就在宣言
血中手握鲜花之刀的勇士们
2009.7.8
黑暗内外
·铁让·
——献给岗尼和岗尼们
季节在开花
但这里仍旧无法跨越冬季之山
居民们犹如季节在古老的帐篷里
聆听寒冷的岁月
黑暗内外 有许多耳朵在窥探黑帐篷的故事
外面吹来的不只是风沙
还有伸延帐内的小草
对妻儿悄悄私语也怕窃听而担忧
周围布满了黑暗和恐怖
小心翼翼地关闭好自己的思想
四周窥视眈眈
用思维和勇气擦亮生命之光
朋友,黑暗内外,要时刻小心自己的亲信
2009.3.25
注:听说岗尼“失踪”的消息时心情无法平静,就写下此诗献给对他的担忧及正在“失踪”和面临“失踪”的兄弟们。切忌时刻注意自己的周围。
译者注:当作者的朋友“失踪”四个月的今天,他自己又“失踪”了。这种悲剧何时才能停止!
(《自由圣火》首发8/8/2009 http://www.fireofliberty.org/trad/article/11675.asp)