向卓玛加顶礼!
•唯色•
必须要写他,不然心不安。西藏的历史将会记载他,他才是真正 的西藏之声。如果需要启蒙,他的毕生就是真正的启蒙。他用他的古希腊思想家般的写作和他的绝不屈服的民族精神,以及正在艰难度过的十年半监牢生涯,证明了 他对藏人尤其是受中国文化教育的藏人所作的卓越启蒙,但是许许多多藏人并不知道他。那么让我来介绍他,但也只能是简略地介绍,因为知道得太少。这个安多农 民的儿子,这个为了了解中国对于历史地理的研究状况,更为了了解西藏自己的历史地理研究已不自主的某种变异,曾在中国最著名的高等学府——北京大学的地下 室苦学三年的藏人,我听说一位历史地理学教授感念于这个贫寒藏人的勤奋,允许因英文欠佳而没考上研究生的卓玛加当旁听生和实习生。听说他在读青海师范学校 之前才开始学习中文。我还听说过他的一个故事:寒假,北大的学生都回家了,他没钱买车票,仍在地下室啃书本。书本不能果腹,他只能以馒头充饥,安多老家的 好友在藏历新年初一给他打电话,饥饿中的卓玛加说,昨晚,他沐浴了身体,点燃了梵香,然后在尊者达赖喇嘛的照片跟前磕了三个头,禁不住泪流满面,以至哭泣 了一夜。
有一份对他的很短但似乎已经详尽的介绍说:卓玛加,1976年出生在西藏安多阿柔地区﹝今青海省海北藏族自治祁连县﹞的一个村 落,父亲名喀增,母亲名卓玛,在五个兄弟姐妹中排行第四。1995年中学毕业,考入青海师范大学,毕业后在祁连县的某所中学任教,后去北京大学某研究所学 习。2003年踏上流亡之路,在西藏流亡政府开设的成人学校专修英文。在此期间,他完成了《骚动的喜马拉雅山》一书。2004年5月,他返回西藏,在拉萨 市的一所中学教历史。2005年3月9日,因他撰写《骚动的喜马拉雅山》,并正在写作有关西藏历史地理的新书,而被逮捕。11月30日,由拉萨市中级人民 法院秘密审判,以“煽动和颠覆国家罪”判他十年半的有期徒刑,被关押在离拉萨不远的一个政治犯监狱。2007年7月,据说他被转到西宁劳改农场,并患有重 病。
在读到让卓玛加深陷囹圄的书稿《骚动的喜马拉雅山》时,在读到用中文写成的57章、18万多字的这部书稿时,在读到分别论述各个不同 的主题,如西藏的历史地理的概念、西藏三区的统一战线、主权、民主的诞生、中国政治体制、西藏的自治权、殖民主义者、民族主义、共产主义下的西藏人、被拯 救的记忆、罪恶的政治、宽恕中的战斗、活佛的职责、西藏的危机和前进、一代新的西藏人等等时,每一章的题目及其蕴含的思想和情感都令我惊讶,而他的中文更 是强化着我的惊讶。青年时才学习中文的卓玛加,最多十年,他的中文表达已经出神入化、很有功力了。并且,让这样一部沉甸甸的著作读来却毫不说教,是很不容 易的。我读着,忍不住对从网络传给我书稿的友人说,我没想到他的中文水平这么杰出,他的文字有一种古典思想家的风格,而他炽烈的激情使他如同一位伟大的古 典诗人在悲壮地吟诵伟大的西藏诗篇!这部必将铭刻于历史的西藏诗篇,被往昔自主之光照耀,更被今日沦亡之痛击中,但竟然,还被未来自救、救他的希望鼓舞, 这才是最为宝贵的!
例如,在“西藏的危机和前进”中,最后一段这样写到:
……在当前的困难时期,我们不 去努力地追忆过去的历史,困难的压力足够将西藏人置于死地,又不把现在的时机看成基础的话,无法形成一股大气。或者无法正规的按照自已的思维方式来构筑自 已的社会,又不把即将出现的事物创造动力的话,显然是在堕落和悠闲之中无意识地自杀。这种现象我已在西藏人中看到了。不过还好,堕落和悠闲的人不是整体的 西藏人,而是一小部分相当微弱的人群。换句话来说,那些健康的西藏人已明白了我们生活的组成部分,没有明白的只是那些得了小儿麻痹症的人,我们正在派一批 治疗队去治疗他们的疾病。另外还存在的一个问题是我们西藏人有一种不健康的心态,他们认为西藏的未来是一种渺茫的,并且误认为这种渺茫是客观的,西藏的存 在也是历史遗留下来的最后痕迹,这就是我们对自己的未来产生怀疑和失望的根源。但是,真正讲来,是一种主观的、片面的判断产生的错误信念。在这儿我们需要 反思,因为反思能揭示出事物的本性,也是人的精神生活中值得可用性的一种认识事物的方式。一个真实的,重新振作起来的西藏必然是在西藏人的反思中酿造的, 而不是在冲动和流言的敦促下盲然地诞生。多做一次认真的反思,意味着别人对我们的蒙骗行为的频率趋向降低。我们对自已的认识和其它事物的正确了解正在向客 观的方向努力地发展着。终究有一天会看见一切应该看到的景象。到那时,我们解决问题会更加方便。西藏将会为整个公民的觉悟而疯狂,整个公民因参加西藏的未 来事业而获得应有的权力……
又例如,在“致西藏同胞的一封信”中,有一段这样写到:
……
众多的西藏人看到了一股强劲的潮流,西藏人越来越明白西藏的主人是谁。中国是否把西藏归还或获得自由,已不是中国所决定的,而是正在成长中的年轻的西藏人
给中国政府施加压力做出最后的判断,并且这种强劲的潮流一代比一代强。无论如何实现这种自由的可能性会越来越大。中国政府躲避和掩护自己而所导致的各种理
由,不是说国际社会所看透,而是新一代的西藏人根本不相信它的理由是一个真实的理由。并且每个西藏人相互之间思想的交流,正在潜意识地揭穿中国政府的谎
言。从而使每个人把西藏问题定为自己的切身问题来对待,这点西藏任何地方的卡车司机和放牧的人都记在心里,相互交流,并一再地告诉自己的人团结。所以,我
们不要怕,也不要流泪,我们一定会成功的。你们——亲爱的西藏同胞们
——我的亲人们。我们一定要坚持下去。我们一定会辉煌。你们知道3月10日是什么节日吗?是西藏独立日。成千上万的西藏人一定要记着这个特殊的日子,尽管
我们一再地失败,但失败之中包含着最大的成功性。难道不是吗?
我们的血管之中流动着民族奔腾的最后一滴血。我们的骨肉之中膨胀着民族复兴的骨气,我们的心灵深处守护着民族失去的家园。这一切即将点燃于我们的土地,照耀于我们的土地。苍天将为我们而作证,佛陀将为我们而祝福,我们将为我们以及全人类而奋斗。
面 对卓玛加,我们藏人中不计其数的单语、双语甚至更多语种的文字工作者应该惭愧,应该向他致敬。当我读罢《骚动的喜马拉雅山》,我被深深地感染、感动、感 慨。虽然他可能只有一两张照片公诸于世,是那种证件上的照片,使他含着微笑的容颜是如此清晰:——面颊瘦削,双目细长,黑发卷曲;衣着也很简单,从衣领 那,露出了戴在颈子上的“松堆”(金刚结),应该是尊者达赖喇嘛加持过的“松堆”。我记住了他;如果有幸见到他,我将向他顶礼!我要向卓玛加顶礼,他完全 是西藏典籍中传颂的菩萨示现,悲悯的、忿怒的两种静猛之相在他的文字中轮番示现,充满自救、救他的力量!无法想象他是如何写下这些文字的,他孤独地写着, 孤独地走着,孤独地在狱中活着……我要向卓玛加顶礼,因为从来没有任何一个境内的藏人,用殖民者的语言,从历史和现实,尤其是现实中的方方面面,来告诉我 们被殖民的真相、被殖民的出路。而我们这么多的文字工作者,如果在这样的时候什么都不写、什么都不说,如果不为这个特殊的时候至少做一些避免遗忘的记录, 那还算是什么作家呢?
因言获罪的卓玛加如今在哪里?有的消息说他还在拉萨附近的那个监狱,有的消息说他刚刚被迁到青海某地的监狱,而在他 入狱的消息费尽周折才为外界所知时,囚禁他的这个政府竟然公开撒谎说,他们从来没有抓过一个叫卓玛加的安多藏人,但是甘肃省的监狱中有一个叫卓玛加的犯 人,是小偷。这就是他们的说法。
《骚动的喜马拉雅山》(The Restless Himalayas),2007年10月,由国际笔会西藏流亡作家协会出版发行([email protected], [email protected]),并译为藏文。
2008-2-8,北京
——“民主中国”首发
(http://www.minzhuzhongguo.org/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=5493)。
注:卓玛加又写为“卓玛加”。
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.