大概是3月18日,中文的民间西藏网站——藏人文化网http://www.tibetcul.com/Index.html,包括藏人文化博客http://blog.tibetcul.com/index.html,藏人文化社区http://bbs.tibetcul.com,在关闭约两周之后,悄无声息地,重开了!
很受藏人母语写作者欢迎的藏文博客网站——www.tibetabc.cn,以及藏文网站“琼迈藏族文学网”www.tibetcm.com,藏文论坛网站“雪域网”http://www.tibet123.com,在关闭5-7天之后,也悄无声息地,重开了!
好!祝贺重生!
这里选帖其中两个网站的新文章。
1、在藏人文化博客上,有一篇文章是:
失落的藏语
http://qiagaba.tibetcul.com/57421.html
[ 2009-3-24 8:55:00 | By: 恰嘎巴 ]
假如藏语有灵性,一定会为今天的遭遇而流泪。
眼 下是汉语横行的年代,到处都有标榜汉语引领潮流的旗帜。作为一个藏族人,看到这样的情景,我真的是愤怒、孤独而悲哀。我愤怒为什么汉语要断送许多有为青年 的路;我孤独是因为我的呼声仅仅只能算是一粒细沙,根本就改变不了潮流;我悲哀为什么硬要我们的同胞从小学就要学汉语。为此,我只有喊出心底的一句话:“ 保护藏语就是保护藏族文化”
改革开放初期,为了学习国内的先进技术和管理经验,人们开始自觉地学习汉语。然而,由于汉语学习的升温,一些 教育主管部门及人事主管部门开始头脑发热,在人才培养和选拔上,设置层层汉语考试。现在汉语考试已经完全变成了衡量人才的标准。最后导致藏语没用处,学藏 语没前途的局面,使很多藏族人都放弃了自己的母语。
记得中学时学过一篇课文叫《最后一堂课》,这篇课文讲道:灭绝一个民族最恶毒,也是有效率的手段,就是迫使该民族彻底放弃自己的母语。
最 近读都德的《最后一课》,不由得掩卷叹息。韩麦尔老师的话说得太好了,自己的语言永远是最美得语言,是被压迫民族打开监狱的钥匙。不知道教育部那些官员们 是否该温习一下这篇课文了。也许,他们经常乘飞机出高原,已经忘记了藏文字了吧,那么,就给他们发汉译本吧,反正公费报销就行了。
这是一个汉语横行的时代,君不见许多幼童,母语不怎样,汉语却说的非凡流利!
这就是汉语带给我们的奴化、势利、现实。
这 是一个需要全世界交流的年代,无可否认,但当汉语成了凌驾于母语之上,成了你前进的阶梯上不得不去攻克的巨石,这就不仅仅是一个民族的悲哀。抛弃母语同样 意味着背叛,是谁让我们背叛?是被扭曲的教育制度,是被异化的选拔人才的制度。现在的藏族学生放弃自己的母语学汉语到底为了什么?难道是为了民族的强大? 非也,可能百分之百的学生都是为了考试,找工作。若我们的教育制度和选拔人才的制度正确的话,我相信所有的藏族人都不愿放弃自己的母语。
学习应该是自由,可是,我们却被人逼着歧视自己的母语,把别人的语言象宝贝一样供奉!自己做贱自己.是我们自己扼杀自己的文化,后世子孙必为此附出惨重的代价.是该清醒的时候了.我们一直在做着类似文革的蠢事.
语 言环境(生活、传媒、教学等)负面影响的恶果,能不令人担忧吗?我们且不提到爱藏民族的高度,但起码应该珍重祖先遗产,至少需要让藏族人听得懂藏语,看得 懂藏文吧?藏族特有文化的载体是同样博大精深的藏语,而且很有魅力。破坏了藏语,何谈文化?没有人会对“杂拌”式的文化感兴趣,兼收并蓄是藏族文化的传统 和发展的动力,但前提是为我所用啊
我认为:对于一部分人来讲,学习汉语真的很有用,这门通用的语言可能给他的生活和工作带来很多的方便和实惠。而对于更多的藏族人来说,汉语的作用到底有多大呢?
我不反对学习别人的语言,如果你愿意,你学习非洲原始部落语言都应该表扬为热爱学习。但是,我只有一个小小的愿望:不要作践我们的藏语言,让它在下一代的心目中至少保留和汉语一样的高度吧!
现在藏区的教育问题很多,改革阻力很大,必须要有强大的社会舆论,才能推动这项改革的进行。希望我这篇文章能在广大藏族同胞的支持下成为这场改革的导火索,为民族尽一点义务。也希望在您们(读者)支持下,介绍给更多的读者。
恰嘎扎西才让于2009年3月22日在南开大学
2、在藏文博客网站www.tibetabc.cn上,一篇藏文帖子已经译成英文,发表在http://qiagaba.tibetcul.com/57421.html上:
http://www.tibetabc.cn/u/sosang/archives/2009/200932019751.html
A Joyous Day 20th March 2009
Today is the day the Tibetan language blog has been re-opened. Over the last five or seven days, the blog has been closed. In my opinion, it is better not to post anything that “exceeds the limit” (gtam ‘gal) if you are a real friend of the blog. Since everyone knows the reason, I do not have to tell you about this in detail. All the unsuitable comments on the blog will be deleted, but comments on the ten minor and five major sciences of Tibetan culture are welcome, especially on Tibetan literature. In order to keep the Tibetan language blog running; we appeal for your support for our work by posting comments that will bring only benefits for the blog.
Under this post a comment reads:
On the joyous day of 10 March in the Land of Snows, Golog Kunga Tsangyang (mgo log kun dga' tshangs dbyans) was suddenly arrested. At the moment he is probably in the city prison (grong khyer btson khang).
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.