译者悬钩子说:诚如波士顿环球报社论所指出来的,中国的国际形象,经历三月西藏事件,已经被减分不少,这一点不是中国愤青可以拿伦敦某大 学向中国道歉来混淆视听的。现在西方各国,想到中国时,无法再把人权议题推到后面、或扫到桌子底下。中国要怎样解决这个危机?中国要怎么样处理国内少数民 族的问题?这是全球观众都在等着看的。这一步错了,几乎可以预言,中国崛起光茫就会消失,磨损。
The Boston Globe, Editorial Opinion
Beijing's Dalai Lama complex
July 2, 2008
中 国的领导人,假如把这个星期与达赖喇嘛使者的会谈,当成是一种公关伎俩,好避免八月北京奥运前的麻烦,他们就犯了一个错误。他们希望能够避免藏人抗议,并 且安抚外国元首,如法国总统尼古拉•萨科齐,后者说他参加八月八日开幕典礼将会倚赖中国在与藏人对话中所达成的进展来决定。
北京的领导人 已经为办奥运而投下了许多努力,他们的意图就是展示他们已经成功地把后毛泽东时期的中国,变成一个完全现代化的世界强权。但他们今年三月对西藏抗议的残酷 镇压,向世界显示了一个不同的面向。他们还坚持重复着陈腔滥调的谎言,说达赖喇嘛是“分裂分子”,是阴谋野心家,想要谋求独立,虽然他本人不停呼吁,要求 西藏有限度的自治,要求保存西藏文化——这些反应,都让中国领导人看起来,变成一群缺乏安全感的人。
一个对其合法性有信心的新兴强权,将不会对达赖喇嘛的道德与灵性影响力,有如此大的恐惧感。一个安稳的政权,也不会试图强制灌输外在世界,这种中国境内文宣机器努力对人民贩卖的张狂谎言。
邀请受到藏人尊敬的领袖回到他的家乡,对北京的形象达成的好处,将远远超过最精细规划的奥运比赛。
如果达赖喇嘛可以在超过半个世纪后,回到他多年前逃离的拉萨,并且宣讲西藏在中国内部自治的智慧,中国的领导人也许还有一点创造藏汉和谐的机会。那比起等待达赖喇嘛死于流亡,并且希望他的人民将会被动地臣服、被移居来藏地的汉人口淹没、忍受文化的灭绝,较能为世界所接受。
Comments
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.